Архив вопросов и ответов Вопросы и ответы, которые утратили свою актуальность


Ответ
 
Опции вопроса Поиск в этом вопросе Опции просмотра
  #1  
Старый 30.09.2011, 09:18
Аватар для Guest
Guest
Вопрос
Сообщений: n/a
По умолчанию

В трейлере фильма "Высоцкий: спасибо, что живой" герой фильма Владимир Высоцкий на сцене произносит слова: "Я нарочно начал с песни, чтобы у вас не было сомнений, кто перед вами". На мой взгляд, если в речи нет вопросительной интонации, то нужно говорить и писать: "Я нарочно начал с песни, чтобы у вас не было сомнений В ТОМ, кто перед вами". Если же словосочетание "в том" не употреблять, то слова должны звучать в вопросительной интонации: " Я нарочно начал с песни, чтобы у вас не было сомнений: кто перед вами?", чтобы это не выглядело косноязычием. Но Владимир Семёнович в этой картине как раз произносит свои слова в повествовательной форме. Я думаю, что в жизни он, как человек, мастерски владевший словом, не мог так выразиться, поскольку, судя по его последним выступлениям в телеэфире, речь его была по-настоящему грамотной; скорее это ошибка, возможно, невольная, сценариста. Мог бы кто-нибудь из специалистов ( но не "специалистов") мне подтвердить мои предположения или опровергнуть их с разъяснениями? Заранее буду вам признательна.
Ответить с цитированием
Ответ

Опции вопроса Поиск в этом вопросе
Поиск в этом вопросе:

Расширенный поиск
Опции просмотра


Похожие вопросы
Тема Автор Раздел Ответов Последний вопрос или ответ
как это по русски? Guest Архив вопросов и ответов 0 27.01.2012 20:12
west по русски Guest Новые вопросы и ответы 3 0 04.01.2012 15:15
UFO (По-русски НЛО) -=- Guest Продолжение архива вопросов 0 05.06.2011 06:18



© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.