Ответ
 
Опции вопроса Поиск в этом вопросе Опции просмотра
  #1  
Старый 05.09.2011, 01:30
Аватар для Guest
Guest
Вопрос
Сообщений: n/a
По умолчанию

Смотрю Синодальный перевод:И назвал Б-г твердь небом. [И увидел Б-г, что это хорошо.] И был вечер и было утро: день второй.Смотрю Тору:И назвал Всесильный этот свод небом. И был вечер и было утро: день второй.Откуда при переводе появилась фраза "И увидел Б-г, что это хорошо"?
Ответить с цитированием
Ответ

Опции вопроса Поиск в этом вопросе
Поиск в этом вопросе:

Расширенный поиск
Опции просмотра


Похожие вопросы
Тема Автор Раздел Ответов Последний вопрос или ответ
Бытие определяет сознание. Но значит-ли это, что сознание может определить бытие? Guest Ещё вопросы и ответы из архива 2 0 17.01.2012 14:54
бытие есть бытие, бытия! Guest Ещё вопросы и ответы из архива 1 0 13.01.2012 04:28
И увидел Бог, что это хорошо. Хорошо ли? Guest Новый архив 3 0 04.09.2011 16:42



© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.