Ответ
 
Опции вопроса Поиск в этом вопросе Опции просмотра
  #1  
Старый 30.09.2011, 08:30
Аватар для Guest
Guest
Вопрос
Сообщений: n/a
По умолчанию

Переведите, пожалуйста, фразуI will love you, always and forever илиЯ буду любить тебя всегда и навсегдаИ хотелось бы поставить в конце имя(Екатерина). Нашел перевод вот такой: Te amabo semper et in aeternitatem, Catharina. Скажите верный ли он или как лучше написать?Заранее благодарю=)
Ответить с цитированием
Ответ

Опции вопроса Поиск в этом вопросе
Поиск в этом вопросе:

Расширенный поиск
Опции просмотра


Похожие вопросы
Тема Автор Раздел Ответов Последний вопрос или ответ
i love my love but my love doesn't love me as i love Guest Ещё вопросы и ответы из архива 7 0 10.01.2012 05:31
Сайты знакомств:www.love.rambler.ru ;www.love.mail.ru.Oни многолюдные,но там в основном люди не ищут серьз знакомств. Guest Продолжение нового архива 0 21.11.2011 05:03



© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.