Ответ
 
Опции вопроса Поиск в этом вопросе Опции просмотра
  #1  
Старый 30.09.2011, 08:28
Аватар для Guest
Guest
Вопрос
Сообщений: n/a
По умолчанию

SALVE ! Посмотрите пожалуйста на предложения и перевод , подскажите мои ошибки... ( Одно из предложений я уже показываал - там былиошибки и не было последнего слова ... не мог прочитать ). Возможно это написание будет правильным ?1. Sponsa produxit Licentiam ab instancia litterali de dato... Невеста привела ( представила ) позволение через письменное ходатайство.... Sponsa невеста. produxit она привела , представила ( produxi я приводил ). Licentia позволение ( Licentiam - Acc. Sing.) ab побудительная причина - из-за , через. instancia ( вначале у меня проходило слово - instantia , видимо это была ошибка ) - прошение , заявление , ходатайство. Litteralis , е ( Это слово не мог разобрать , но две буквы tt были четкие - вроди в текст ложится ) - письменный. Litterali -Abl.,m-f-n 2. Sponsa minorennis produxit consensum instancia Litteralis otto... Несовершеннолетняя невеста представила согласованное письменное ходатайство со дня ... minorennis , e несовершеннолетний consensum было согласовано , согласованное instancia ходатайство Litteralis , e письменный ( N.V. ) Optime tibieveniant omnia !
Ответить с цитированием
Ответ





© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.