Ответ
 
Опции вопроса Поиск в этом вопросе Опции просмотра
  #1  
Старый 05.09.2011, 06:58
Аватар для Guest
Guest
Вопрос
Сообщений: n/a
По умолчанию

Здравствуйте, друзья. Хочу задать вопрос кришнаитам. Во всех переводах, сделанных под маркой Общества Сознания Кришны, существуют, скажем так, некоторые неточности при переводе с санскрита на английский, и с английского на русский. Интересно знать причину. Но мне будет достаточно и толкового ответа на вопрос из нижеследующего примера (эпос Махабхарата): Размышляя, Кунти вспомнила о словах матери, и начала молиться богу солнца. В тот вечер она снова молилась, она была так восхищена картиной, что это возбудило ее любопытство. Она вспомнила слова святого мудреца: Я дам тебе магическую мантру, с помощью которой ты сможешь вызвать любого полубога с небес. Она воспользовалась мантрой и к ней спустился с небес Так бог или полубог? Как видите, такие переводы делают только когда намереваются держать людей за дураков. Стоит заметить, что данная дурость присутствует только в русском переводе. Ни в санскрите, ни в английском слово полубог не используется. Это похоже на что-то вроде Наш полупрезидент сегодня приехал с визитом. Но уточню, мой вопрос не о понятиях, а о точности перевода. Потому что ни в санскрите, ни в английском нет никакого ополовинивания. Это лишь один из примеров, то данное явление наблюдается во всех текстах русского "Сознания Кришны".
Ответить с цитированием
Ответ
Опции вопроса Поиск в этом вопросе
Поиск в этом вопросе:

Расширенный поиск
Опции просмотра


Похожие вопросы
Тема Автор Раздел Ответов Последний вопрос или ответ
кто знает перевод песни Abingdon Boys School - Via Dolorosa ? мне нужен перевод этой песни....срочно....Т__Т Guest Новый архив 4 0 15.03.2012 16:31
Скиньте ссылку на перевод песни Eminem - "The way i am" (или сам перевод) Guest Ещё вопросы и ответы из архива 1 0 20.01.2012 01:03
мне нужен материал на тему перевод сравнений и пословиц. и что такое изречение и краткие слова и их перевод Guest Ещё вопросы и ответы из архива 6 0 09.01.2012 12:01
перевод Guest Третий архив вопросов и ответов 0 13.11.2011 18:38
Перевод LXX Guest Продолжение нового архива 0 05.09.2011 01:30



© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.