Форум вопросов и ответов

Форум вопросов и ответов (https://www.otvetnemail.ru/)
-   Ещё вопросы и ответы из архива 1 (https://www.otvetnemail.ru/esh-voprosy-i-otvety-iz-arhiva-1-826/)
-   -   Финский Дед Мороз - Йоулупукки в переводе означает "рождественский козел". За что ж его так? (https://www.otvetnemail.ru/esh-voprosy-i-otvety-iz-arhiva-1-826/finskij-ded-moroz-joulupukki-v-perevode-oznachaet-rozhdestvenskij-kozel-za-chto-zh-ego-tak-1063025/)

Guest 18.01.2012 07:09

Финский Дед Мороз - Йоулупукки в переводе означает "рождественский козел". За что ж его так?
 
Финский Дед Мороз - Йоулупукки в переводе означает "рождественский козел". За что ж его так?


Часовой пояс GMT, время: 21:41.


© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.