Форум вопросов и ответов

Форум вопросов и ответов (https://www.otvetnemail.ru/)
-   Новый архив 2 (https://www.otvetnemail.ru/novyj-arhiv-2-812/)
-   -   Ошибка в переводе Ветхого Завета. Книга Бытия. Есть или нет? (https://www.otvetnemail.ru/novyj-arhiv-2-812/oshibka-v-perevode-vethogo-zaveta-kniga-bytiya-est-ili-net-139383/)

Guest 05.09.2011 00:43

Ошибка в переводе Ветхого Завета. Книга Бытия. Есть или нет?
 
У меня толстая такая книга Ветхого Завета издания Православного братства во имя Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня 2003г. По благословению епископа Майкопского и Адыгейского.Сколько читал первые пять глав, всегда смущал один момент, в пятой главе, в первой строчке стояло: Вот родословие Адама, когда Бог сотворил человека, по ПОДОБИЮ Божию...Это противоречит предыдущим главам, где сказано, что Бог сотворил человека по образу и Святоотеческому учению, что подобием он должен стать. И тут мимоходом глянул в Септуагинту, а там в этом месте стоит слово иконос , т.е. образ, проверил также по еврейскому варианту и там тоже слово другое , а должно быть "бецальмо" - образ. Посмотрел издание Библейского общества, а там тоже подобие. Короче, непонятно, по какой версии ВЗ сверяли синодальный перевод, но там ошибка в пятой главе.


Часовой пояс GMT, время: 15:18.


© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.